Carl Linnaeus, The Lapland Journey, translated by Peter Graves (Edinburgh: Lockharton Press, 1995), p. 159.
Jokkmokk [2], 25/07/1732, ¶863:
25th. There are not so many plants in the lakes here as in the south and the bottom is very clear and bare, as also are the shores. There is no ‘Nymphaea’ [Water-lily] or ‘Juncus’ [rush] etc. growing here, though out on the lakes there is ‘Ranunculus foliis rotundis et capillaceis’ [Pond Water Crowfoot], which makes the lake all white. I was amazed to see how white the lakes had become even though a fortnight ago, when I travelled up, not even the smallest shoot was to be seen. Now there are branches yards long lying over the water. The stem was quite white, having grown so vigorously, often from a depth of 3 fathoms. Where it was washed up onto the shore, I saw that its hair-fine leaves become roots, as they must also be in the water. Some ‘Potamog.foliis amplexicaulibus’ [Perfoliate Pondweed] was also to be seen.