Carl Linnaeus, The Lapland Journey, translated by Peter Graves (Edinburgh: Lockharton Press, 1995), p. 145.
Jokkmokk [2], 21/07/1732, ¶766:
In their first year both male and female calves are called “messi”; in the second year the male is called “orryk” and the female “vhenial”; in the third year, after she has taken the bull, the cow is called “vatjama” (which means wife) but “vhunialrotno” if she is sterile – and the male is called “vubbirs”; 4th “koddutis”; 5th “kositus”; 6th “mackanis”; 7th “nammalapp-otakis’. They do not keep reindeer bulls longer than that for they fail to come into rut any longer. Reindeer oxen live longer.